Condizioni generali di vendita
CONTRATTO: le presenti condizioni generali di contratto si applicano al contratto di vendita tra W.P.R. srl Unipersonale (di seguito “WPR”) e la vostra società (di seguito “Cliente”) formato dall’offerta, dall’ordine ed dalla conferma d’ordine con le condizioni particolari ed avente ad oggetto i prodotti indicati nella conferma d’ordine (di seguito “Prodotti”). Le condizioni generali vanno considerate quale disciplina esclusiva delle condizioni di fornitura, se non diversamente specificato nella conferma d’ordine e nelle sue condizioni particolari.
FORNITURA: La fornitura si intende comprensiva di tutti gli elementi e le parti di Prodotti così come descritti nella conferma d’ordine. Sono comunque escluse dalla presente fornitura tutti i lavori di muratura e fissaggio, inclusi i collegamenti elettrici e dell’aria, il materiale per la messa in funzione della macchina e tutto quanto non menzionato nella descrizione della fornitura. Quest’ultima ha per oggetto un singolo impianto compatibile all’esecuzione di processi speciali e non deve intendersi quale fornitura di processo produttivo “chiavi in mano”. Si precisa che WPR allestirà l’impianto sulla base dei requisiti e/o delle specifiche tecniche comunicate dal Cliente: lo stesso andrà poi inserito all’interno di un processo produttivo già definito e tecnologicamente sviluppato dal Cliente. E’ infatti di competenza esclusiva del Cliente l’analisi e la validazione del processo produttivo, la definizione dei vari parametri produttivi, dei criteri e delle specifiche di produzione, attraverso la scelta dei materiali utilizzati, la qualifica del personale addetto, l’utilizzo di metodi e di procedure già definite, e che rappresentano il patrimonio tecnico o lo specifico Know How del Cliente. Tali precisazioni devono essere compatibili con i requisiti espressi nella norma UNI EN ISO 9001:2008
CONSEGNA DEL MACCHINARIO – TERMINI DI CONSEGNA: Ogni riferimento a termini commerciali (Franco Fabbrica, FOB, CIF, ed altri) contenuto nella conferma ordine, si intende riferito agli INCOTERMS della Camera di Commercio Internazionale, nel testo in vigore al momento della conclusione del contratto, salvo le deroghe eventualmente concordate per iscritto tra le parti nella conferma d’ordine stessa. Il trasporto a destinazione, nel luogo indicato dal Cliente, e l’assicurazione sul trasporto, tale da coprire il valore del macchinario fornito, sono a carico del Cliente, salvo diversamente specificato nella conferma ordine. Salvo diversamente indicato nella conferma d’ordine, la consegna dei Prodotti è condizionata all’adempimento, da parte del Cliente, dei seguenti obblighi sotto previsti:
WPR potrà differire e/o prorogare i termini di consegna previsti nella conferma d’ordine, a mezzo semplice comunicazione via fax o e-mail, qualora intervengano ritardi da parte del Cliente all’adempimento dei citati obblighi ovvero cause di forza maggiore siccome indicato all’art. 12.
Nell’ipotesi in cui il Cliente non adempia all’obbligo di presa in consegna del macchinario oggetto della conferma d’ordine nel termine convenzionalmente pattuito, WPR, previa comunicazione scritta al Cliente e decorsi 15 giorni dal ricevimento della stessa senza che il Cliente abbia ottemperato a detto ritiro, WPR ha diritto di recedere dal contratto trattenendo: i) la somma versata a titolo di caparra; ovvero, ii) la somma versata a titolo di acconto a titolo risarcitorio.
MODIFICHE ALLA FORNITURA – AGGIUNTE E VARIANTI SUCCESSIVE ALLA SOTTOSCRIZIONE DELLA CONFERMA D’ORDINE: Qualora l’Acquirente richiedesse modifiche e/o aggiunte a quanto stabilito dalla conferma d’ordine, WPR si riserva di accettare o meno tali varianti, che quindi dovranno essere concordate. Per ogni modifica o variante richiesta che venisse accettata da WPR, quest’ultima comunicherà al Cliente le nuove tempistiche e gli ulteriori costi necessari all’esecuzione delle modifiche richieste. Verranno di conseguenza modificati in tal senso anche i tempi di consegna dei Prodotti, con fissazione, a cura di WPR, dei nuovi termini di consegna. Le differenze di prezzo, le relative nuove modalità di pagamento, i nuovi eventuali termini contrattuali di consegna, le nuove caratteristiche e le eventuali nuove garanzie, dovranno essere concordate tra le parti per iscritto prima dell’esecuzione delle aggiunte e/o varianti medesime.
INSTALLAZIONE, MONTAGGIO E MESSA IN SERVIZO: WPR eseguirà l’installazione, il montaggio e la messa in servizio dei Prodotti secondo i termini e le condizioni di cui alla conferma d’ordine. L’attività di installazione, montaggio e messa in servizio dei Prodotti verrà eseguita entro massimo 2 mesi dalla data di consegna. Nel caso in cui entro detto termine l’installazione non venga eseguita per cause non imputabili a WPR, il termine di garanzia inizierà a decorrere dall’ultimo giorno del predetto termine. Il Cliente dovrà fornire tutte le specifiche tecniche, affinché WPR possa eseguire il montaggio del Prodotti nel luogo concordato con il Cliente fornendo quindi le opportune indicazioni dettagliate per il collegamento alla rete elettrica, pneumatica e di aspirazione fumi. Il Cliente dovrà altresì predisporre le eventuali opere civili necessarie alla collocazione dei Prodotti affinché siano corrispondenti ai progetti, nonchè la predisposizione e l’allacciamento fino a bordo impianto delle reti di servizio: Alimentazione elettrica; Rete pneumatica; Impianti di aspirazione. Il Cliente dovrà garantire inoltre l’assistenza tecnica da parte di un proprio operatore durante tutta la fase di installazione. Nel caso di interruzione delle operazioni di installazione, montaggio e messa in servizio per errata, mancata, o inesatta fornitura delle specifiche fornite dal Cliente o per cause non imputabili alla venditrice, WPR avrà il diritto di chiedere la proroga dei termini contrattuali. L’installazione, il montaggio e messa in servizio si intende perfezionata con la firma del verbale relativo da parte del Cliente con conseguente decorrenza del periodo di garanzia di cui all’art. 9
Il Cliente dovrà inoltre controllare che i disegni del Lay-out del macchinario per la sua collocazione, così come forniti da W.P.R., siano corretti ed esatti e che le eventuali opere civili necessarie alla collocazione del macchinario siano corrispondenti ai progetti. Spetta comunque al Cliente la corretta predisposizione del sito presso il quale verrà l’installazione e l’allacciamento fino a bordo impianto delle reti di servizio: Alimentazione elettrica, Rete pneumatica, Impianti di aspirazione. Il Cliente dovrà altresì garantire la sicurezza dei luoghi nei quali avverranno le attività di installazione, e che i mezzi di sollevamento e di movimentazione, oltre ad eventuali ulteriori attrezzature, come da preventiva richiesta di W.P.R., siano conformi alle prescrizioni vigenti in materia di sicurezza e di prevenzioni infortuni, trovandosi quindi nelle necessarie condizioni di efficienza, essendo stati sottoposti a periodica manutenzione e revisione. Le attività di installazione non potranno prendere avvio nei casi in cui il Cliente:
Resta inteso che qualora le attività di installazione dovessero non prendere avvio e/o interrompersi e/o protrarsi oltre i termini concordati per cause imputabili all’Acquirente, saranno a carico di quest’ultimo i maggiori costi sostenuti da W.P.R. per manodopera, spese di trasferta, spese di custodia di materiali ed attrezzature ed ogni ulteriore costo conseguente al ritardo così generato. Ferma restando la sua completa responsabilità per lo svolgimento delle attività di installazione, W.P.R. viene da subito autorizzato a compierle servendosi anche di ditte terze.
TERMINI E CONDIZIONI DI PAGAMENTO – RITARDI: i prezzi della fornitura e le condizioni di pagamento sono quelli fissati nella conferma d’ordine. I prezzi indicati si intendono al netto di IVA. Nel caso di ritardato pagamento delle scadenze nei termini fissati, verranno applicati gli interessi nella misura del tasso di cui al D.lvo n. 231/2002 e s.m.i. Nelle ipotesi di ritardo nei pagamenti, WPR si riserva la facoltà di sospendere l’esecuzione della fornitura e/o di interrompere ogni tipo di intervento o di assistenza sul macchinario fornito, senza che il Cliente possa rivendicare danno alcuno per mancata o ritardata produzione. Nell’ipotesi in cui il Cliente avesse scelto la modalità di pagamento del saldo a mezzo leasing, il relativo contratto dovrà essere inviato a WPR per l’approvazione e sottoscrizione entro e non oltre 30 giorni dalla data di ricevimento della conferma d’ordine. Nell’ipotesi di inosservanza di tale termine perentorio, qualsiasi obbligazione relativa alla vendita dei Prodotti oggetto della conferma d’ordine rimane ad esclusivo carico del Cliente, ivi compreso l’obbligo di integrale pagamento del saldo del prezzo, con conseguente ritenzione della caparra quale acconto sul prezzo. WPR si riserva altresì la facoltà di risolvere il contratto con semplice comunicazione a mezzo fax e di trattenere la caparra confirmatoria eventualmente versata. Resta anche inteso che eventuali reclami o contestazioni, anche in sede giudiziaria, non daranno diritto al Cliente di sospendere o comunque ritardare i pagamenti riferiti ai Prodotti. Più in generale, nessuna azione od eccezione potrà essere svolta od opposta dal Cliente se non dopo l’integrale pagamento del prezzo dei Prodotti per il quale tale contestazione od eccezione si intende svolgere. Il Cliente non sarà inoltre autorizzato ad effettuare alcuna deduzione dal prezzo pattuito (ad es. in caso di pretesi difetti), se non previamente stabilito per iscritto con W.P.R..
TRASFERIMENTO E RISERVA DELLA PROPRIETA’: i Prodotti passano di proprietà al momento della consegna al compratore. In caso di pagamenti dilazionati, i Prodotti consegnati restano di proprietà di WPR sino all’integrale pagamento del prezzo. WPR é autorizzata a compiere, a spese del compratore ogni formalità necessaria a rendere comunque opponibile ad ogni terzo la riserva di proprietà.
COLLAUDO: il collaudo riguarderà la verifica della conformità dei Prodotti a quanto indicato nella conferma d’ordine ed a sue eventuali successive modifiche pattuite, e il loro funzionamento secondo quanto eventualmente indicato nella conferma d’ordine. In particolare verranno effettuate le prove tecniche di collaudo atte a verificare la sussistenza delle prestazioni e caratteristiche tecniche dichiarate nella conferma d’ordine. Il collaudo si terrà secondo le modalità stabilite da WPR ed avverrà presso lo stabilimento di WPR, salvo diversamente convenuto. La data prevista per il collaudo sarà comunicata al Cliente con un preavviso sufficiente a consentire al personale del Cliente di presenziarvi. Il collaudo deve ritenersi effettuato con esito positivo e con conseguente accettazione dei Prodotti:
Effettuato il collaudo con esito positivo, o trascorso il suddetto periodo senza che il Cliente abbia richiesto il collaudo, la fornitura si intenderà accettata dal Cliente, con conseguente obbligo di pagamento di quanto concordato nella conferma d’ordine.
GARANZIA: La garanzia per vizi, difetti, non conformità e/o di corretto funzionamento ha la durata di mesi dodici (12): i) dalla data di installazione/montaggio/messa in servizio presso il Cliente dei Prodotti come definito all’art. 5, ovvero, ii) dalla data di consegna qualora il Cliente non richieda la installazione, e ha efficacia, in tale periodo, a condizione che il Cliente sia adempiente ad ogni sua obbligazione di pagamento. Nel periodo di vigenza della garanzia W.P.R., a sua discrezione e dopo essersi accertata dell’esistenza del difetto, si impegna, in via alternativa: a) a riparare gratuitamente presso il proprio stabilimento di Spresiano (TV) i componenti del macchinario rivelatisi difettosi, oppure a procedere con tali attività, anche avvalendosi di ditte terze incaricate da W.P.R., direttamente presso il Cliente; b) a procedere alla sostituzione gratuita dei componenti difettosi e con spese di ritiro del componente difettoso e successiva fornitura dei componenti nuovi a carico di W.P.R.. Gli interventi in garanzia dovranno comunque venir compiuti esclusivamente da personale qualificato fornito da W.P.R.. Sono escluse dalla garanzia tutte le parti soggette a usura, quelle di ordinario consumo quali guarnizioni, riscaldatori ad aria calda, lampade IR, tubi termoregolati, filtri in genere, kit manutenzione slot ELV/WLV, ruote e rulli gommati e le parti danneggiate a seguito di uso improprio dell’impianto da parte Cliente.Le riparazioni e/o sostituzioni effettuate durante il periodo di garanzia non prolungano la durata della garanzia sull’insieme dell’impianto, per cui il nuovo periodo di garanzia riguarderà esclusivamente il componente sostituito. WPR non risponde dei difetti di conformità delle macchine e dei vizi causati dalla mancata osservanza, da parte del Cliente, delle norme previste dal manuale di istruzioni, da un cattivo uso o trattamento dei Prodotti o da vizi derivanti da modifiche o riparazioni eseguite dal Cliente, senza il preventivo consenso scritto di WPR. Il Cliente, a pena di decadenza, dovrà denunciare il difetto di conformità o il vizio dei Prodotti a WPR specificandone in dettaglio per iscritto la natura, entro il termine di 15 giorni dalla data di installazione e/o consegna. Il Cliente decade dalla garanzia, se non consente a WPR di effettuare i controlli necessari o se, avendo WPR fatto richiesta di restituzione del pezzo difettoso a proprie spese, ometta di mettere a disposizione tale pezzo entro il termine della richiesta. Il Cliente rinuncia sin d’ora a qualsiasi pretesa economica che possano derivare dal mancato funzionamento dell’impianto derivante dalla necessità di riparazioni/sostituzioni in garanzia.
CASO FORTUITO E FORZA MAGGIORE: WPR non risponderà per inadempimento di qualsiasi obbligazione contrattuale o per ritardo nell’adempimento causati o derivati da: terremoto, incendio, alluvione, pandemia, invasione, insurrezione, rivolta, ordine d’autorità civili o militari, stato d’allarme, mobilitazione, blocco, guerra (anche in Stati indirettamente interessati alla Fornitura), sciopero, agitazione sindacale, occupazione degli stabilimenti, serrata, embargo, interruzione d’ogni tipo di trasporto merci, e comunque qualsiasi circostanza che sia al di fuori del controllo di WPR, anche se qui non espressamente elencata. Il termine di consegna resta sospeso per tutto il periodo di tempo in cui una delle cause di cui sopra ritardi l’esecuzione del Contratto.
WPR ha facoltà di risolvere il rapporto contrattuale con il Cliente in caso di durata, per oltre 30 giorni, dall’evento di forza maggiore/caso fortuito.
RISERVATEZZA E PROPRIETA’ INTELLETTUALE: il Cliente si impegna a mantenere e proteggere la riservatezza delle Informazioni Riservate di WPR di cui ha avuto conoscenza: a titolo esemplificativo, dati tecnici, processi, formule, know-how (definito come l’insieme delle informazioni tecniche e commerciali di WPR), la ricerca e lo sviluppo dei prodotti WPR, le attività commerciali, i disegni, le specifiche tecniche, software e loro miglioramenti. Inoltre, il Cliente non può modificare il marchio WPR, le etichette ed i logos che si trovano sui Prodotti né può riprodurre, utilizzare, sfruttare in qualsiasi modo il marchio WPR e/o qualsiasi altro diritto di proprietà intellettuale di WPR sui Prodotti e loro componenti e/o accessori, ivi incluso il software fornito con i Prodotti ed il suo codice sorgente.
LEGGE APPLICABILE E COMPOSIZIONE DELLE CONTROVERSIE: l’interpretazione, validità ed esecuzione delle presenti Condizioni Generali, delle Condizioni Particolari di cui alla Conferma d’ordine, e dell’intero rapporto contrattuale tra WPR ed il Cliente sono regolate, in via esclusiva, dalla legge italiana. Per ogni controversia derivante dal contratto o ad essa collegata sarà esclusivamente competente il foro di Treviso
WHISTLEBLOWING SEGNALAZIONE DI CONDOTTE ILLECITE DA PARTE DEI DIPENDENTI, COLLABORATORI O DIPENDENTI DI DITTE ESTERNE: Whistleblower indica colui che segnala agli organi legittimati ad intervenire: violazioni, irregolarità o abusi commessi ai danni dell’interesse pubblico a cui abbia assistito o di cui sia venuto a conoscenza in ragione dello svolgimento o in occasione della propria attività lavorativa. Whistleblowing sono tutte le procedure volte ad incentivare le segnalazioni ed al tempo stesso a tutelare chi segnala questi illeciti.Se desideri segnalare un caso di whistleblowing clicca qui